i live in hope
Знаете, у меня всегда был страх перед разговором на английском.
То есть, прям очень, я думала, что ничего не умею, не знаю, не могу, что это позорище, что все скажут, что я ужасна и все такое.
После первого занятия в институте я вдруг поняла, что все не так плохо, что произношение у меня лучше, чем у некоторых, собственно, как и грамматика, как и словарный запас. Я очень удивилась, правда. Я думала, я буду лошком в группе
Это я вообще к чему, сегодня такую телегу на паре задвинула одну из моих любимых про тупых молодых родителей и никому не нужных детей, что преподавательница почти прослезилась.
Споры с недалекими людьми по любому поводу: теперь и на английском

То есть, прям очень, я думала, что ничего не умею, не знаю, не могу, что это позорище, что все скажут, что я ужасна и все такое.
После первого занятия в институте я вдруг поняла, что все не так плохо, что произношение у меня лучше, чем у некоторых, собственно, как и грамматика, как и словарный запас. Я очень удивилась, правда. Я думала, я буду лошком в группе

Это я вообще к чему, сегодня такую телегу на паре задвинула одну из моих любимых про тупых молодых родителей и никому не нужных детей, что преподавательница почти прослезилась.
Споры с недалекими людьми по любому поводу: теперь и на английском

